Balady 1972–2010 Jsou kompilace a Kompilace, tahle rozhodně patří mezi ty druhé! Vladimír Mišík si na ní sám vybral písně stylově zařaditelné jako balady, pracující s texty, či spíše básněmi, jejichž zhudebnění patří mezi jeho nejzásadnější přínosy naší rockové muzice. Grafik Karel Haloun, Mišíkův nejčastější partner při vkládání písniček do kongeniálních obalů, proměnil obvyklou krabičku DVD formátem i vnitřní úpravou v opravdovou knihu. Komplet textů, opatřených pro tuto příležitost také anglickými překlady spisovatele Jana Nováka, doprovází sada grafik, původně vzniklých přímo pro Mišíkovy songy. Najdete tu zhudebnění básnického odkazu Františka Gellnera, Václava Hraběte, Josefa Kainara, ale také třeba Jiřího Suchého nebo Jiřího Dědečka. Zčásti jsou to Vladimírovy největší sólové hity (Proč ta růže uvadá, Stříhali dohola malého chlapečka, Variace na renesanční téma nebo ještě flamengovské Já a dým), značný podíl pak připadá písním, doplňujícím sestavu do promyšleného celku (Balada, titulní Královský večer, Romeo se kácí, Kdybych už měl umřít, Sochy, Co jsem si vzal nebo Sadem, lesem, parkem). Písně můžete znát, ale zpěvákův „copyright“ na jejich konkrétní výběr, nový zvukový remastering a kombinace s ilustracemi z toho činí mnohem víc. Je to doklad doby, lidí, muziky, je to poslouchání, počtení a pokoukání zdaleka nejen pro ty, kteří na dnes již zlidovělých singlech či důležitých albových skladbách dospěli. Sličně vypravený výběr v 52 stranách bookletu přináší také rozhovory Ondřeje Bezra s Vladimírem Mišíkem a Karlem Halounem.
GM